Skip to main content

Search the Special Collections and Archives Portal

The Picadilly Restaurant, menu, pages 2-3

Image

File
Download men000022_The Picadilly Restaurant, menu, pages 2-3.tif (image/tiff; 118.27 MB)

Information

Digital ID

men000022_The Picadilly Restaurant, menu, pages 2-3
    Details

    Publisher

    University of Nevada, Las Vegas. Libraries

    Page 2 <br> <br> <br> PICCADILLY RESTAURANT. <br> BILL OF FARE, THIS DAY. <br> <br> <br> SOUPS. <br> Consommé aux Quenelles de Volaille <br> Thick Mulhigalanony <br> Purée de Tomatoes <br> Clevo Ox Tail <br> <br> <br> FISH. <br> Gumbot sauce Hollandaise <br> Cod à la Crême au Gratin <br> Saumon à la Genèvoise <br> Sole à la Normande <br> Whitebait <br> <br> <br> ENTREÉS. <br> Curried Mutton <br> Ris de Veau à la Villecoy <br> Côtelettes de Mouton à la Paris Crême <br> Lambsfry & Spinach <br> <br> <br> JOINTS. <br> Roast Beef <br> Bld. Fowl and Pickle Pock Wing <br> <br> <br> SWEETS. <br> Beignets soufflés à la Dauphine <br> Rhubarb & Rice <br> Apple or Rhubarb Tart <br> <br> <br> <br> <br> COLD DISHES. <br> Roast Beef <br> Pressed Beef <br> Ham or Tongue <br> <br> <br> Fowl, Wing <br> Do., Leg <br> <br> <br> Mayonnaise Lobster <br> Do. Chicken <br> <br> <br> <br> <br> Page 3 <br> <br> <br> For Week commencing Saturday [not legible] 20th, 1886. <br> BILL OF FARE, THIS DAY, TO ORDER. <br> <br> <br> HORS D’ŒVRES. <br> Oysters - Natives, Seconds, Anglo-Dutch, Fried, Stewed, Escaloped <br> Sardines <br> Anchovies <br> Olives <br> Saucisson <br> Caviar <br> Olives farcies <br> <br> <br> SOUPS. <br> CLEAR. Ox Tail, Mock Turtle, Sevigné,Cocky Leeky, Mulligatawny <br> THICK. Mutton Broth, Oyster, [not legible], Mock Turtle <br> <br> <br> FISH. <br> Whitebait, plain or [not legible] <br> Salmon, boiled or grilled <br> Sole, fried or grilled <br> Whiting au Gratin <br> Turbot, Lobster Sauce <br> Eels,fried or stewed <br> Cod and oyster Sauce <br> Plain Lobster <br> <br> <br> ENTRÉES. <br> Bouchées de Homard <br> Sweetbreads and Spinach <br> Filet of Beef, à la Francaise <br> Lamb Cutlets, à l’Italienne <br> Mutton Cutlets, à la Minute <br> Stewed Chicken, Dunidoff <br> Entrecôte à la Bordelaise <br> Chateaubriand aux Pommes <br> <br> <br> POULTRY OR GAME. <br> Roast Fowl and Bacon <br> Roast Widgeon <br> Roast Ptarmigan <br> Roast Plover, Golden <br> Bordeau Pigeon <br> <br> <br> SWEETS. <br> Omelette Souflees <br> Omelette, Apricot or Rum <br> Méringue à la Crême <br> Apple Fritters <br> Wine Jelly <br> French Pastry <br> Bavarois au Café <br> <br> <br> VEGETABLES. <br> Potatoes, plain or baked <br> Ditto, [not legible] or sautée <br> Ditto, [not legible] <br> Ditto, [not legible] <br> [not legible] <br> [not legible] <br> [not legible] Pois, [not legible] fins <br> Haricots, verts <br> Asparagus, Sauce Crême <br> Stewed Celery <br> Fried Onions, Spanish Onions au Gratin <br> Brussels Sprouts <br> <br> <br> SUNDRIES. <br> Sardines or Anchovies on Toast <br> Caviar on Toast <br> Welsh [not legible] <br> Buck [not legible] <br> Scotch [not legible] <br> [not legible] à l’Italienne <br> Macaroni au Gratin <br> Cheese Omelette <br> Marrowbone on Toast <br> <br> <br> CHEESE. <br> Cheshire <br> Camembert <br> Stilton <br> Gruyère <br> Gorgonzola <br> Port Salut <br> <br> <br> SALADS. <br> Potato <br> Vegetable <br> Green <br> Russian <br> Watercress <br> <br> <br> FROM THE GRILL. <br> Mutton chop, Loin <br> Ditto, Chump <br> Lamb Chop <br> Pork chop <br> Rump Steak <br> Sirloin <br> Filet <br> Porterhouse Steak <br> Mutton Cutlets (2) <br> Grilled Bone <br> Half Grilled Chicken <br> Kidneys (2) <br>